get ahead of
先鞭───First whip;着───means
Ah, how they made them skip and lift their heels at the very first crack of the whip!───唉!他们怎样地使得幽魂们一受到第一鞭就提起腿来了啊!
My first speakers in the whip, to see what it is I think this is a vampire.───我的头在鞭子扬声器,看看它是什么我认为这是一个吸血鬼。
American secretary of state, Condoleezza Rice, who has so far done little to crack the whip for peace, has offered, at long last, to enter the fray as ringmistress for the first act.───迄今为止,美国国务卿康多莉扎·赖斯(Condoleezza Rice)几乎没有为和平进程积极奔走过,但最终她已表示愿意作为第一幕的导演(ringmistress)介入双方冲突。