Far away from home
遐方───Reverie;絶壤───Juelan
Rousseau would lie down in the boat and plunge into a deep reverie.───而自己常卧于舟中,陷入深深地遐想.
The serene music of Debussy permeates this program, and his Reverie gave us our title.───德彪西平静的乐曲弥漫在本章唱片中, 而他的《梦幻曲》〉给我们以(享受的)资格.
The announcer's voice brought Holden out of his reverie.───播音员的声音将霍尔登从幻想中惊醒。
I felt caught up in a reverie of years long past ( William Styron )───我感到沉浸于过去的多年白日梦中 ( 威廉斯蒂伦 )
This fantastic suggestion startled Hendon out of his reverie.───这个美妙的提议使亨顿从幻想中惊醒。
Such as : England reverie, pastoral style, the style, such as South Korea and Japan.───如: 英伦遐想 、 田园风情 、 韩日风格等.
In the shadow of my reverie a distraction to forget the need. I can't let go.───沉溺在白日梦的影子里.忘记我需要的东西.我无法放手.
Antique farmhouse you will be brought back to the original pastoral life of the infinite reverie.───仿古农舍将勾起你对原始田园生活的无限遐想.
She was snapped out of her reverie by the sound of the door opening.
He was lost in reverie until he suddenly heard someone behind him.
She was jolted out of her reverie as the door opened.
She was startled out of her reverie by a loud crash.
Lancaster grunted, as if suddenly waking from a reverie.