Treating illness with filial piety
奉孝───Filial piety;去病───go sick
After a filial piety, elected for a virtuous woman collectors palace.───后因贤孝才德, 选入宫作女吏.
Filial piety is to give joyfully when parents ask it of you.───孝顺,就是父母在需要你的时候,能欢喜付出.
Filial piety to become outstanding employees from the start.───孝顺从成为优秀员工做起.
In a traditional Chinese family filial piety is rigidly observed.───在传统的中国家庭里,人们恪守孝道。
The Chinese Augustinian teach, speaking the amenability filial piety.───中国人信奉儒教, 讲顺从孝顺.
It was, in fact , an expression of filial piety.───这也是儿子的孝心.
Historically speaking , our ancestors placed great emphasis on filial piety.───历史上, 我们的祖先很重视孝顺.
The goal of filial piety is to preserve harmony and peace in these relationships.───“孝”的目标是要在这些关系中保持和谐与和平.
Filial piety is a cardinal virtue my people have brought over from China.
In a traditional Chinese family filial piety is rigidly observed.
This is clearly a work of filial piety.
Women's filial piety at the cost of their own interests and even their life is an altruistic act and a kind of self-sacrifice, with its moral significance undeniable.
You had a lot of filial piety once.